22 23
Slide showأخبار أيرلندا

بعد الاستعانة بمترجمين أكثر من 9,300 مرة خلال عام واحد.. مستشفى سانت جيمس في دبلن يبحث عن حل تقني للترجمة

Advertisements

 

يبحث مستشفى سانت جيمس في دبلن، أحد أكبر المستشفيات في البلاد، عن حل تقني جديد لتسهيل التواصل مع المرضى الذين لا يتحدثون اللغة الإنجليزية، بعدما اضطر إلى الاستعانة بخدمات الترجمة الفورية 9,382 مرة خلال عام 2025.

وبحسب وثائق المناقصة التي نشرها المستشفى، فإنه يدرس حاليًا اعتماد نظام تقني متخصص للتعامل مع الحالات التي يكون فيها المرضى «لا يتحدثون الإنجليزية أو يمتلكون معرفة محدودة بها»، وبدأ بالفعل في طلب عروض أسعار من شركات تكنولوجيا المعلومات المؤهلة لتنفيذ المشروع.

وأظهرت الوثائق أن الغالبية العظمى من خدمات الترجمة التي قُدمت خلال عام 2025 تطلبت حضور مترجم إلى المستشفى بشكل شخصي، فيما استغرقت معظم جلسات الترجمة أقل من ساعة.

وجاءت اللغة الأوكرانية في المرتبة الأولى بين اللغات التي احتاج المستشفى إلى مترجمين لها، بعدد 1,852 مهمة ترجمة، أي ما يقارب 20% من إجمالي الخدمات المقدمة خلال العام.

وجاءت اللغة الروسية في المرتبة الثانية بعدد 1,564 مهمة ترجمة، بما يعادل 16.7% من الإجمالي.

كما احتاج المستشفى إلى مترجمين للغة الرومانية في 1,456 حالة، وللغة البرتغالية في 1,033 حالة، فيما تم توفير مترجمين للغة البولندية في 690 مناسبة.

وأوضح مستشفى سانت جيمس، أن موظفي الخطوط الأمامية يحتاجون إلى وسيلة تقنية تتيح لهم التواصل الفوري مع المرضى الذين لا يجيدون الإنجليزية، خاصة في الحالات العاجلة التي تتطلب سرعة في إيصال المعلومات الطبية.

وأشار إلى أن النظام الجديد سيُستخدم أيضًا خلال المواعيد الطبية القصيرة، عندما يحتاج الأطباء أو الطواقم الطبية إلى طرح أسئلة سريعة على المرضى حول تاريخهم الصحي أو حالتهم الطبية.

وأكد المستشفى أن الحل التقني الجديد يجب أن يتمتع بسهولة الاستخدام، وأن يوفر ترجمة دقيقة للمصطلحات الطبية، إلى جانب الالتزام الكامل بقواعد حماية البيانات المنصوص عليها في اللائحة العامة لحماية البيانات الأوروبية (GDPR).

ويأتي هذا التوجه بعد أن كشفت دراسة نُشرت في وقت سابق من العام الجاري أن مستشفى جامعة تالا استعان بخدمات الترجمة الفورية لما يقرب من 11 ألف مرة خلال فترة امتدت 17 شهرًا، لتقديم خدمات الترجمة بـ 64 لغة مختلفة.

وأظهرت الدراسة أن اللغة الأوكرانية كانت الأكثر طلبًا، حيث شكلت نحو 29% من إجمالي طلبات الترجمة، تلتها اللغات الروسية والبولندية والرومانية.

ويُعد مستشفى سانت جيمس أكبر مستشفى عام للرعاية الحادة في البلاد، ويقع على مساحة تقارب 60 فدانًا جنوب نهر ليفي في دبلن.

ويضم المستشفى نحو 1,030 سريرًا للمرضى الداخليين، ويعمل فيه 5,652 موظفًا، من بينهم نحو 700 سرير للرعاية الحادة، و245 سريرًا للصحة النفسية، إضافة إلى 87 سريرًا للرعاية طويلة الأمد.

وخلال عام 2024، استقبل قسم الطوارئ في المستشفى نحو 60 ألف مراجع، فيما حضر 362,115 شخصًا إلى العيادات الخارجية، كما سجل المستشفى نحو 90 ألف حالة دخول نهاري، و24,450 حالة خروج من أقسام المرضى الداخليين.

ومن المقرر أن تستمر عملية استقبال عروض الشركات الراغبة في تنفيذ نظام الترجمة التقني حتى 07/22، على أن يتم بعد ذلك اختيار الشركة الفائزة بالعقد بناءً على الكلفة وكفاءة الحل التقني المقترح.

 

المصدر: Breaking News

هذا المحتوى محمي بموجب حقوق الطبع والنشر. لا يُسمح بإعادة نشره أو استخدامه لأغراض تجارية بدون إذن مسبق

arabdublin.ie by Ireland in Arabic Organization is licensed under CC BY-NC-ND 4.0

A Zeno.FM Station
زر الذهاب إلى الأعلى

arabdublin.ie by Ireland in Arabic Organization is licensed under CC BY-NC-ND 4.0

يرجى السماح بعرض الإعلانات

يرجى السماح بعرض الإعلانات على موقعنا الإلكتروني يبدو أنك تستخدم أداة لحظر الإعلانات. نحن نعتمد على الإعلانات كمصدر تمويل لموقعنا الإلكتروني.